Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. У одного отказали ноги, другой отрастил бороду и говорит сам с собой. Лосик рассказал об осужденных за похищение Завадского
  2. Курс доллара опускается к минимуму, но есть нюанс. Прогноз курсов валют
  3. Беларусы лишились части заработка на перегоне подержанных авто в соседнюю страну
  4. На крупную сеть обуви набросились сначала пропагандисты, а потом силовики — из-за «экстремистских» детских кед
  5. Лукашенко рассказал, за что пообещал поставить к стенке вице-премьера
  6. В Литве на границе удивились, что в автобусе из Беларуси приехало очень мало пассажиров, и решили осмотреться внутри. Что обнаружили
  7. «Я пайшоў прыбіраць санвузел для сваіх дзетак». Экс-политзаключенный Дашкевич рассказал о «низком статусе» в колонии
  8. Москва может вновь объявить «энергетическое перемирие» ради тактической выгоды — в ISW объяснили, в чем она заключается
  9. На Минщине троих иностранцев задержали за разбой — им по 17−18 лет. К делу подключился Интерпол
  10. Власти отобрали коттеджи под Минском и продали их на аукционе. Теперь там хотят построить спа-курорт


Переводчица Ольга Калацкая, о задержании которой сообщалось 10 мая, сейчас на свободе. Об этом сообщает издание «Наша Ніва».

Ольга Калацкая в суде. Фото: "Наша Ніва"
Ольга Калацкая в суде. Фото: «Наша Ніва»

Издание «Наша Ніва» выяснило, что переводчица Ольга Калацкая находится на свободе.

10 мая сообщалось о том, что у нее дома прошел обыск, а ее саму задержали. Причины не назывались.

Известно, что у Ольги Калацкой есть мать, которой более 90 лет и которая нуждается в постоянном уходе.

Напомним, 24 марта 2021 года Ольгу Калацкую признали виновной в «злостном хулиганстве» (ч. 1 и ч. 2 ст. 339 УК): по версии обвинения, на акции памяти Романа Бондаренко она ударила по лицу Григория Азаренка. Сам пропагандист заявил, что не имеет к ней претензий, и даже ходатайствовал о прекращении дела, тем не менее переводчицу приговорили к двум годам «домашней химии». Она полностью отбыла свой срок.

Позже против Ольги завели новое дело — по ст. 342 УК (Организация и подготовка действий, грубо нарушающих общественный порядок, или активное участие в них). Впоследствии дело прекратили, однако в июне 2021 года Следственный комитет отменил постановление о прекращении производства. Подробности этого дела неизвестны.

Ольга Калацкая — переводчица и преподаватель английского языка. Она перевела на беларусский язык десятки книг англоязычных писателей, в том числе произведения Вирджинии Вулф, Теннесси Уильямса, Уильяма Голдинга, Пола Остера, Артура Голдена и других, а также фильмы и мультфильмы, среди которых «Гладиатор» и «Шрек».